Αποστολέας Θέμα: Ηλεκτρονική εκμάθηση της Ελληνικής από το CNN  (Αναγνώστηκε 5095 φορές)

Rose

  • Administrator
  • *****
  • Μηνύματα: 6.610
  • Karma: 7
  • Στο όνομα της Μητέρας Φύσης!
    • Προφίλ
    • E-mail
Ηλεκτρονική εκμάθηση της Ελληνικής από το CNN
« στις: Οκτωβρίου 14, 2008, 00:08:47 »
http://www.dimokratis.gr/index.php?id=4196&view_option=subject

Το να μιλά κανείς για Ενωμένη Ευρώπη χωρίς την Ελληνική είναι σα να μιλά σε έναν τυφλό για χρώματα

Hellenic Quest λέγεται ένα πρόγραμμα ηλεκτρονικής εκμάθησης της Ελληνικής που το CNN άρχισε να διανέμει παγκοσμίως και προορίζεται σε πρώτο στάδιο για τους αγγλόφωνους και ισπανόφωνους.  Η μέθοδος διδασκαλίας συνίσταται στην προβολή πληροφοριών στην οθόνη του Η/Υ με ταυτόχρονη μετάδοση ήχου και κινούμενης εικόνας.

Το πρόγραμμα παράγεται από τη μεγάλη εταιρία Η/Υ Apple, o Πρόεδρος της οποίας Τζον Σκάλι είπε σχετικά: Αποφασίσαμε να προωθήσουμε το πρόγραμμα εκμάθησης της Ελληνικής, επειδή η κοινωνία μας χρειάζεται ένα εργαλείο που θα της επιτρέψει ν' αναπτύξει τη δημιουργικότητά της, να εισαγάγει καινούριες ιδέες και θα της προσφέρει γνώσεις περισσότερες απ' όσες ο άνθρωπος μπορούσε ως τώρα να ανακαλύψει.

Με άλλα λόγια, πρόκειται για μιαν εκδήλωση της τάσης για επιστροφή του παγκόσμιου πολιτισμού στο πνεύμα και τη γλώσσα των Ελλήνων.

Άλλη συναφής εκδήλωση: Οι Άγγλοι επιχειρηματίες προτρέπουν τα ανώτερα στελέχη να μάθουν Αρχαία Ελληνικά, επειδή αυτά περιέχουν μια ξεχωριστή σημασία για τους τομείς οργανώσεως και διαχειρίσεως επιχειρήσεων.
Σε αυτό το συμπέρασμα ήδη οδηγήθηκαν μετά από διαπιστώσεις Βρετανών ειδικών ότι η Ελληνική γλώσσα ενισχύει τη λογική και τονώνει τις ηγετικές ικανότητες.

Γι' αυτό έχει μεγάλη αξία, όχι μόνο στην πληροφορική και στην υψηλή τεχνολογία, αλλά και στον τομέα οργανώσεως και διοικήσεως ..

Αυτές οι ιδιότητες της Ελληνικής ώθησαν το Πανεπιστήμιο Ιρμάιν της Καλιφόρνια να αναλάβει την αποθησαύριση του πλούτου της... Επικεφαλής του προγράμματος τοποθετήθηκαν η γλωσσολόγος -Ελληνίστρια- Μακ Ντόναλι και οι καθηγητές της ηλεκτρονικής Μπρούνερ και Πάκαρι.

Στον Η/Υ Ίμυκο αποθησαυρίστηκαν 6 εκατομμύρια λεκτικοί τύποι της γλώσσας μας όταν η Αγγλική έχει συνολικά 490.000 λέξεις και 300...000 τεχνικούς όρους, δηλαδή σαν γλώσσα είναι μόλις το 1/100 της δικής μας. Στον Ίμυκο ταξινομήθηκαν 8.000 συγγράμματα 4.000 αρχαίων Ελλήνων και το έργο συνεχίζεται.

Μιλώντας γι' αυτό ο καθηγητής Μπρούνερ είπε: Σε όποιον απορεί γιατί τόσα εκατομμύρια δολάρια για την αποθησαύριση των λέξεων της Ελληνικής απαντούμε: Μα πρόκειται για τη γλώσσα των προγόνων μας. Και η επαφή μας μ' αυτούς θα βελτιώσει τον πολιτισμό μας.

Οι υπεύθυνοι του προγράμματος υπολογίζουν ότι οι ελληνικοί λεκτικοί τύποι θα φθάσουν στα 90 εκατομμύρια, έναντι 9 εκατομμυρίων της λατινικής. Το ενδιαφέρον για την Ελληνική προέκυψε από τη διαπίστωση των επιστημόνων πληροφορικής και υπολογιστών ότι οι Η/Υ προχωρημένης τεχνολογίας δέχονται ως νοηματική γλώσσα μόνον την Ελληνική. Όλες τις άλλες γλώσσες τις χαρακτήρισαν σημειολογικές.

Νοηματική γλώσσα θεωρείται η γλώσσα στην οποία το σημαίνον, δηλαδή η λέξη, και το σημαινόμενο, δηλαδή αυτό, που η λέξη εκφράζει (πράγμα, ιδέα, κατάσταση), έχουν μεταξύ τους πρωτογενή σχέση. Ενώ σημειολογική είναι η γλώσσα στην οποία αυθαιρέτως ορίζεται ότι το αμ πράγμα (σημαινόμενο) εννοείται με το αμ (σημαίνον).
Με άλλα λόγια, η Ελληνική γλώσσα είναι η μόνη γλώσσα της οποίας οι λέξεις έχουν πρωτογένεια, ενώ σε όλες τις άλλες, οι λέξεις είναι συμματικές, σημαίνουν, δηλαδή, κάτι, απλώς επειδή έτσι 'συμφωνήθηκε' μεταξύ εκείνων που την χρησιμοποιούν.

ΟΛΕΣ οι λέξεις στην Ελληνική ΣΗΜΑΙΝΟΥΝ, π.χ. η λέξη ενθουσιασμός = εν-Θεώ, γεωμετρία = γη +μετρώ, προφητεία = προ + φάω, άνθρωπος = ο άναρθρων (ο αρθρώνων λόγο).

Έχουμε δηλαδή αιτιώδη σχέση μεταξύ λέξεως-πράγματος, πράγμα ανύπαρκτο στις άλλες γλώσσες. Τα πιο τέλεια προγράμματα Ίμυκος , Γνώσεις και Νεύτων αναπαριστούν τους λεκτικούς τύπους της Ελληνικής σε ολοκληρώματα και σε τέλεια σχήματα παραστατικής, πράγμα που αδυνατούν να κάνουν για τις άλλες γλώσσες.

Και τούτο επειδή η Ελληνική έχει μαθηματική δομή που επιτρέπει την αρμονική γεωμετρική τους απεικόνιση.
Ιδιαιτέρως χρήσιμα είναι τα ελληνικά προσφύματα ΟΠΩΣ : τηλέ , λάνδη =...LAND, ΓΕΩ...,νάνο, μίκρο, μέγα, σκοπό....ισμός, ΗΛΕΚΤΡΟ...., κυκλο...., ΦΩΝΟ...., ΜΑΚΡΟ...., ΜΙΚΡΟ...., ΔΙΣΚΟ...., ΓΡΑΦΟ..., ΓΡΑΜΜΑ..., ΣΥΝ..., ΣΥΜ..., κ.λπ..

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ : ΤΟ ΓΝΩΣΤΟ ΣΕ ΟΛΟΥΣ C D = COMPACT DISK = ΣΥΜΠΑΚΤΩΜΕΝΟΣ ΔΙΣΚΟΣ
Οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές θεωρούν την Ελληνική γλώσσα «μη οριακή», δηλαδή ότι μόνο σ' αυτή δεν υπάρχουν όρια και γι' αυτό είναι αναγκαία στις νέες επιστήμες όπως η Πληροφορική, η Ηλεκτρονική, η Κυβερνητική και άλλες.

Αυτές οι επιστήμες μόνο στην Ελληνική γλώσσα βρίσκουν τις νοητικές εκφράσεις που χρειάζονται, χωρίς τις οποίες η επιστημονική σκέψη αδυνατεί να προχωρήσει.

Γι' αυτούς τους λόγους οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές ζήτησαν να καθιερωθεί η Ελληνική ως η επίσημη της Ευρωπαϊκής Ένωσης διότι το να μιλά κανείς για Ενωμένη Ευρώπη χωρίς την Ελληνική είναι σα να μιλά σε έναν τυφλό για χρώματα.
« Τελευταία τροποποίηση: Οκτωβρίου 14, 2008, 00:24:36 από Rose_777 »
Ο Ροδόκηπος πρωτοπορεί Παγκόσμια έχοντας και πρόληψη και φυσική αντιμετώπιση του Κορονοιού. Ενημερώστε άπαντες να γκουγκλάρουν ΡΟΔΟΚΗΠΟΣ ΚΟΡΟΝΟΙΟΣ. https://www.rodokipos.com/ioseis-loimoxeis/koronoios/

Κανένας

  • Μηνύματα: 979
  • Karma: 0
    • Προφίλ
Ό,τι δε με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό. Friedrich Nietzsche

Rose

  • Administrator
  • *****
  • Μηνύματα: 6.610
  • Karma: 7
  • Στο όνομα της Μητέρας Φύσης!
    • Προφίλ
    • E-mail
Απ: Ηλεκτρονική εκμάθηση της Ελληνικής από το CNN
« Απάντηση #2 στις: Οκτωβρίου 15, 2008, 01:39:30 »
'Εχουμε 2 εφημερίδες που λένε ακριβώς τα αντίθετα? :D
Πολύ καλό παράδειγμα για να θυμόμαστε να αμφιβάλουμε...
_______________________________________________________________________

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_1_15/02/2008_259283

Το εθνικιστικό «σκονάκι» του υπουργού Παιδείας
Tου Πασχου Μανδραβελη/ pmandravelis@kathimerini.gr

Ενας από τους πονοκεφάλους των καθηγητών δευτεροβάθμιας και τριτοβάθμιας εκπαίδευσης είναι η αντιγραφή που κάνουν μαθητές και φοιτητές από το Internet. Εκθέσεις ιδεών και πανεπιστημιακές εργασίες που υπάρχουν χύδην στο διαδίκτυο αντιγράφονται με εξαιρετική ευκολία (δεν χρειάζεται παρά τρεις κινήσεις με το «ποντίκι» του υπολογιστή), για να παρουσιαστούν ως πρωτότυπη δουλειά. Ποιος θα περίμενε ότι το ίδιο θα έκανε και ο υπουργός Παιδείας;

Στα τέλη του περασμένου μήνα ο κ. Eυριπίδης Στυλιανίδης εκφώνησε μια ομιλία στους αγώνες επιχειρηματολογίας που οργανώνει το Ευρωπαϊκό Κέντρο Δελφών σε συνεργασία με το υπουργείο Παιδείας και στους οποίους συμμετέχουν μαθητές λυκείων της χώρας. Ενώπιον του πρώην και νυν προέδρου της Βουλής, καθηγητών ΑΕΙ, πνευματικών ανθρώπων και δεκάδων μαθητών ο υπουργός Παιδείας εκφώνησε ένα κείμενο το οποίο ήταν αντιγραφή από το διαδίκτυο κι αυτό δεν είναι καν το χειρότερο: το εν λόγω κείμενο ήταν μια ανοησία, ένας από εκείνους τους εθνικιστικούς μύθους που επίσης κυκλοφορούν χύδην στο Ιnternet.

Ολοι γνωρίζουν ότι το διαδίκτυο είναι μεν μια απίστευτη πηγή γνώσης, αλλά επίσης και ανοησίας. Ο καθένας μπορεί να «βάλει» ότι θέλει. Και το κάνει. Ετσι δίπλα στα σοβαρά κείμενα, υπάρχουν και οι μπαρούφες. Δίπλα στους επιστημονικούς δικτυακούς τόπους υπάρχουν κι άλλοι που μιλούν για μυστικές επισκέψεις εξωγήινων, για προϊστορικά τέρατα που ζουν σε λίμνες κ.λπ. Ενας από αυτούς τους μύθους έχει να κάνει και με την ελληνική γλώσσα.

Αντιγράφουμε από την ομιλία του υπουργού Παιδείας (η οποία ήταν αντιγραφή από το Ιnternet): «Ακόμα και σήμερα στην ηλεκτρονική εποχή η ελληνική γλώσσα αποτελεί το βασικό εργαλείο. Ο πρόεδρος της εταιρείας ηλεκτρονικών υπολογιστών Apple Τζον Σκάλι έφτιαξε το Hellenic Quest, ένα πρόγραμμα εκμάθησης της ελληνικής που άρχισε να διανέμει το CNN (...). Το ενδιαφέρον αυτό προέκυψε από τη διαπίστωση των επιστημόνων της πληροφορικής και των υπολογιστών ότι οι Η/Υ προχωρημένης τεχνολογίας δέχονται ως “νοηματική” γλώσσα μόνον την Ελληνική. Ολες τις άλλες γλώσσες τις χαρακτήρισαν “σημειολογικές”».

Φυσικά δεν υπήρξε ποτέ πρόγραμμα της Apple «Hellenic Quest», ούτε καν ο Τζον Σκάλι δεν είναι πρόεδρος της εταιρείας. Ούτε έχει κανένα νόημα στον προγραμματισμό Η/Υ οι «νοηματικές» και «σημειολογικές» (sic) γλώσσες. Οπως δείχνει στο βιβλίο του «Γλώσσα μετ’ εμποδίων» (Εκδόσεις 21ου αιώνα) ο κ. Νίκος Σαραντάκος αυτή η μπαρούφα ξεπήδησε περί το 1998-1999 κι έκτοτε ανακυκλώνεται κυρίως από ακροδεξιούς στο Ιnternet. Από εκεί λοιπόν το αλίευσαν κάποια σαΐνια του υπουργείου Παιδείας, για να το εκφωνήσει επίσημα ο υπουργός.

Ευτυχώς ανάμεσα στους ακροατές αυτής της μπαρούφας ήταν και η καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Αθηνών κ. Βάσω Κιντή που αποκάλυψε το περιστατικό με επιφυλλίδα της στην εφημερίδα «Τα Νέα» (1.2.2008), ώστε εμείς να μην ξέρουμε τι να πρωτοθαυμάσουμε: την αγραμματοσύνη ή την άκριτη αντιγραφή από το διαδίκτυο, παράπτωμα που για ένα μαθητή ή φοιτητή τιμωρείται με μηδενισμό του γραπτού;
« Τελευταία τροποποίηση: Οκτωβρίου 15, 2008, 01:52:04 από Rose_777 »
Ο Ροδόκηπος πρωτοπορεί Παγκόσμια έχοντας και πρόληψη και φυσική αντιμετώπιση του Κορονοιού. Ενημερώστε άπαντες να γκουγκλάρουν ΡΟΔΟΚΗΠΟΣ ΚΟΡΟΝΟΙΟΣ. https://www.rodokipos.com/ioseis-loimoxeis/koronoios/

Ορφέας

  • Διαχειριστής
  • ******
  • Μηνύματα: 1.717
  • Karma: 0
    • Προφίλ
Απ: Ηλεκτρονική εκμάθηση της Ελληνικής από το CNN
« Απάντηση #3 στις: Οκτωβρίου 16, 2008, 11:20:41 »
 
    Συνήθως σε θέματα που ενδεχόμενα αποπνέουν κάποια οσμή πατριωτισμού, σπεύδουν να τοποθετηθούν οι συνήθεις "γνωστοί" των ακραίων υπερβολών και μονομερούς μεροληψίας. Από την μια οι υπερεθνικιστές που κατά κανόνα στεγάζονται στο Λ.Α.Ο.Σ. θα διογκώσουν σε βαθμό υπερβολής ένα γεγονός, εμπλουτίζοντάς το συνήθως με φανταστικά και ψευδή καρυκεύματα, τονίζοντας την ιδιαιτερότητα και την ανωτερότητά μας και από την άλλη οι προασπιστές της δήθεν ισότητας, οι οποίοι δεν χάνουν την ευκαιρία να επικρίνουν κάθε τι πατριωτικό και να μεροληπτήσουν υπέρ αλλότριων, στο όνομα των δήθεν δικαιωμάτων.

    Η υπερεθνικιστική πλευρά, παρότι αυτοπροβάλλεται ως πατριωτική, ουσιαστικά επιφέρει μεγαλύτερες βλάβες στην εθνική υπόθεση, απ' ότι οι πολέμιοι του Ελληνισμού. Από την άλλη, η διεθνιστική πλευρά, παρότι αυτοπροβάλλεται ως υποστηρικτής των δικαιωμάτων των αδυνάτων και τιμητής της διαφορετικότητας, ουσιαστικά με την μεροληπτική της στάση έχει καταντήσει να είναι μια συνεχής δράση εναντίωσης στην έννοια του έθνους και του Ελληνισμού.

    Σωστό το ενδιαφέρον από την πλευρά των υπερεθνικιστών για τα δικαιώματα των Ελλήνων ως μειονότητα π.χ. στην Αλβανία, δυστυχώς όμως δεν συνδυάζεται με παραπλήσιο ενδιαφέρον και ίδια θέση για την Τουρκογενή μειονότητα της Θράκης. Από την άλλη, δίκαια η στήριξη των δικαιωμάτων ακόμα και των ελαχίστων του "ουράνιου τόξου", δυστυχώς όμως δεν παρατηρήθηκε το ίδιο ενδιαφέρον για τους αντίστοιχους αυτοχαρακτηριζόμενους Έλληνες των Σκοπίων.

    Στο ίδιο μοτίβο κινούνται τα δύο άρθρα των εφημερίδων. Από την μια κάποιοι υπερπατριώτες -υμνητές της ανωτερότητας της φυλής μας- από το 1998 έχουν δημιουργήσει το μύθευμα αυτό περί της Ελληνικής γλώσσας ως μοναδικής για τους μελλοντικούς υπολογιστές, ορμώμενοι όμως από αληθή γεγονότα, τα οποία είτε υπερέβαλαν είτε διόγκωσαν και διαστρέβλωσαν και από την άλλη οι διεθνιστές που προσπαθούν να αντικρούσουν κάθε τι θετικό για τον Ελληνισμό, φοβούμενοι μήπως ανασταλεί η κατάρευση των δεσμών που συνέχουν το έθνος, σπεύδοντας να γελοιοποιήσουν κάθε υπερβολή των υπερεθνικιστών, λησμονώντες όμως να αναφερθούν και στα όποια αληθή στοιχεία ενδεχομένως υπάρχουν και συνηγορούν υπέρ του Ελληνισμού.

    Το όλο θέμα που παρουσιάζει η πρώτη εφημερίδα είναι ένα επίπλαστο μύθευμα, προϊόν υπερεθνικιστικών κύκλων και ατόμων Λιακούρειας αμορφωσιάς και σε έναν βαθμό είναι σωστή και δίκαια η κριτική που ασκείται από την δεύτερη εφημερίδα, η οποία όμως κριτική δεν αποφεύγει τις συμπλεγματικές νοοτροπίες που καλλιέργησε ο κακώς εννοούμενος διεθνιστικός σοσιαλισμός. Υφίστανται όμως δύο βασικές αλήθειες - πραγματικότητες, οι οποίες οφείλεται να κατατεθούν, αλήθειες που οι δύο ακραίων αντιλήψεων απόψεις, δεν δείχνουν καμιά διάθεση να παρουσιάσουν.

    Πρώτη αλήθεια….
Η αναφορά  περί 6 εκατομμυρίων λέξεων και 78 εκατομμυρίων λεκτικών τύπων της Ελληνικής αναφέρεται στο πρόγραμμα Thesaurus Linguae Graecae (TLG), το οποίο  υπάρχει στο πανεπιστήμιο Irvine της Καλιφόρνιας και όπου  πρωτοπόροι ήταν η ΜακΝτόναλντ και ο Μπρούνερ. (Σήμερα το πρόγραμμα έχει προχωρήσει ακόμα περισσότερο και η αποθησαύριση των Ελληνικών κειμένων έχει ξεπεράσει τα 100 εκατομμύρια λεκτικών τύπων).  Βέβαια, ο Μπρούνερ, πρώτος διευθυντής του TLG, δεν ήταν καθηγητής ηλεκτρονικής αλλά κλασικής φιλολογίας (και λέμε ήταν επειδή ο Θίοντορ Μπρούνερ πέθανε τον Μάρτιο του 2007 λίγους μήνες πριν γιορταστούν τα 35 χρόνια του TLG. Είχε συνταξιοδοτηθεί πριν από μερικά χρόνια και τον διαδέχτηκε η Μαρία Παντελιά). Βέβαια, πέρα από τις εγγενείς αρετές της ελληνικής γλώσσας, το πανεπιστήμιο Irvine μάλλον δεν θα μπορούσε να αναλάβει ένα τέτοιο ηράκλειο έργο αν δεν υπήρχε η δωρεά 1 εκατ. δολαρίων της Ελληνίστριας Μάριαν Μακ Ντόναλντ. Όσο για το πρόγραμμα  Ίβυκος, έχει πάψει να χρησιμοποιείται εδώ και 20 χρόνια περίπου.

    Δεύτερη αλήθεια….
Τρεις ή τέσσερις φορές, ένας ή δύο Ισπανοί (Βάσκοι την καταγωγή) ευρωβουλευτές, όχι οι ίδιοι κάθε φορά, έχουν προωθήσει ατομικά προς ψήφιση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ένα ψήφισμα, με το οποίο τονίζεται η μεγάλη σημασία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας.
 
Χρονολογικά, πρώτη τέτοια προσπάθεια έγινε το 1988. Ο βάσκος (Ισπανός) Juan Carlos Garaikoetxea Urriza, που διετέλεσε ευρωβουλευτής της πολιτικής ομάδας του Ουράνιου Τόξου (πράσινοι και περιφερειακοί βουλευτές) για δύο συνεχόμενες μισές θητείες, συνολικά από το 1987 έως το 1991, κατέθεσε το 1988 την πρόταση ψηφίσματος που μας απασχολεί (με αριθμό B2-1451/88). Ο χριστιανοδημοκράτης Josu Jon Imaz San Miguel υπέβαλε ταυτόσημη πρόταση το 1995 (με αριθμό B4-0507/95). Παρατίθεται ολόκληρη την πρόταση του 1995 στα αγγλικά:
 
    31 March 1995                                       B4-0507/95
               MOTION FOR A RESOLUTION
               pursuant to Rule 45 of the Rules of Procedure
               by Mr IMAZ
               on the teaching of classical Greek language and
               culture
The European Parliament,
-     having regard to the continuous and alarming decline in the
      teaching of classical Greek language and culture in the
      curriculums of the various countries,
A.    whereas Greek language and culture are the fundamental basis of
      Western culture, especially European culture,
B.    whereas classical Greek trains the human intellect and is a
      proven way of  encouraging thought and criticism,
C.    whereas in Europe, classical Greek has been the language of
      science par excellence,
D.    whereas it is essential to reassert the identity of the
      European Union by restoring and reinforcing the specific
      culture and system of values on which it is based,
E.    having regard to the need to restore the full humanist meaning
      of European culture,
1.    Calls on the Commission to draw up a study plan for classical
      Greek language and culture to ensure that they are at least
      taught at all levels of compulsory education in all Member
      States through the respective curriculums, and that Greek
      becomes the shared language of all cultured Europeans.

    Ζητείται εν ολίγοις από την Επιτροπή να καταρτίσει πρόγραμμα σπουδών που να εξασφαλίσει ότι η κλασική ελληνική γλώσσα και ο πολιτισμός θα διδάσκονται τουλάχιστον σε όλες τις βαθμίδες της υποχρεωτικής εκπαίδευσης σε όλα τα κράτη μέλη, ώστε να γίνουν τα ελληνικά η κοινή γλώσσα όλων των καλλιεργημένων Ευρωπαίων.
 
    Το 1999 οι επίσης Βάσκοι βουλευτές Ortuondo και Knörr Borras, κατέθεσαν και πάλι την πρόταση ψηφίσματος, και πάλι χωρίς τύχη. Οι ίδιοι επανέφεραν την πρότασή τους τον Απρίλιο του 2001 (πρόταση ψηφίσματος αρ. Β5-0032/2001). Αυτή τη φορά υπήρξε κάποια κινητοποίηση από ελληνικής πλευράς τα γραφεία των Ελλήνων ευρωβουλευτών κατακλύσθηκαν από ψηφίσματα νομαρχιακών συμβουλίων και άλλων φορέων από την Ελλάδα που τους ζητούσαν να υποστηρίξουν την πρωτοβουλία των δύο Βάσκων. Όμως, όπως και την πρώτη φορά η πρόταση ψηφίσματος απορρίφθηκε από την αρμόδια επιτροπή του Κοινοβουλίου, δηλαδή από το πρώτο-πρώτο στάδιο και έτσι ποτέ δεν έφτασε να τεθεί σε ψηφοφορία στην Ολομέλεια.
 
    Τι λέει όμως η πρόταση ψηφίσματος; Παρατίθεται το κείμενο της πρότασης που υποβλήθηκε το 2001 (ελάχιστες διαφορές έχει από τα προηγούμενα):

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
    έχοντας υπόψη τη σταδιακή και ανησυχητική υποχώρηση της διδασκαλίας της αρχαίας ελληνικής γλώσσας και του κλασικού ελληνικού πολιτισμού στα διάφορα εκπαιδευτικά προγράμματα,

    Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ελληνική γλώσσα και ο ελληνικός πολιτισμός αποτελούν το πρωταρχικό θεμέλιο του δυτικού και ειδικότερα του ευρωπαϊκού πολιτισμού,

    Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κλασική ελληνική γλώσσα αποτελεί στοιχείο διαμόρφωσης της ανθρώπινης σκέψης και δοκιμασμένο μέσον για την ανάπτυξη του κριτικού στοχασμού στον άνθρωπο,

    Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κλασική ελληνική γλώσσα έχει αποτελέσει την κατ’ εξοχήν επιστημονική γλώσσα στην Ευρώπη,

    Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι αναγκαίο να διατρανωθεί η ευρωπαϊκή ένωση με την επανεύρεση των πολιτιστικών της θεμελίων και των αξιών στις οποίες στηρίζεται,

    Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ευρωπαϊκός πολιτισμός θα πρέπει να επανεύρει τη συνολική ανθρωπιστική του διάσταση,

    1. ζητεί από το Συμβούλιο και την Επιτροπή να προωθήσουν τις αναγκαίες πολιτικές ευαισθητοποίησης όλων των εκπαιδευτικών φορέων, προκειμένου να διορθωθεί η υφιστάμενη κατάσταση και η κλασική ελληνική γλώσσα να ανακτήσει στην Ευρώπη τη θέση που της αναλογεί και να καταστεί η κοινή γλώσσα πνευματικής καλλιέργειας όλων των Ευρωπαίων.

    2. Αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και την Επιτροπή για περαιτέρω ενέργειες.
Βλέπουμε ότι η πρόταση του 2001 είναι πιο συγκρατημένη από την προηγούμενη βασκική πρόταση ψηφίσματος του 1995, η οποία ζητούσε από την Επιτροπή να καταρτίσει πρόγραμμα σπουδών ώστε να εξασφαλίσει ότι η κλασική ελληνική γλώσσα και ο πολιτισμός θα διδάσκονται τουλάχιστον σε όλα τα επίπεδα της υποχρεωτικής εκπαίδευσης σε όλα τα κράτη μέλη, ώστε να γίνουν τα ελληνικά η κοινή γλώσσα όλων των καλλιεργημένων Ευρωπαίων.
 
 
    Είναι χρήσιμο να σημειώσουμε ότι, η συντριπτική πλειονότητα των Ελλήνων, μένει μακριά από τις ακραίες αντιλήψεις και θέσεις που εκφράζουν οι δύο ακρότατοι πόλοι του πολιτικού μας σκηνικού. Πάνω από 85% του πληθυσμού κοιτούν με στωική κατανόηση αυτές τις αντιπαλότητες, θυμίζοντας ενίοτε την παροιμία: «Δυο γάιδαροι μαλώνανε σε ξένο αχυρώνα!»
« Τελευταία τροποποίηση: Οκτωβρίου 16, 2008, 11:22:19 από Ορφέας »
Ο Ροδόκηπος πρωτοπορεί Παγκόσμια έχοντας και πρόληψη και φυσική αντιμετώπιση του Κορονοιού, και μας φιμώνουν να μην ενημερωθεί ο κόσμος. Ενημερώστε άπαντες να γκουγκλάρουν ΡΟΔΟΚΗΠΟΣ ΚΟΡΟΝΟΙΟΣ. Εχουν ενημερωθεί παγκόσμια Πανεπιστήμια - Κυβερνήσεις https://www.rodokipos.com/ioseis-loimoxeis/koronoios/

Rose

  • Administrator
  • *****
  • Μηνύματα: 6.610
  • Karma: 7
  • Στο όνομα της Μητέρας Φύσης!
    • Προφίλ
    • E-mail
Απ: Ηλεκτρονική εκμάθηση της Ελληνικής από το CNN
« Απάντηση #4 στις: Οκτωβρίου 24, 2008, 13:51:36 »
    Η υπερεθνικιστική πλευρά, παρότι αυτοπροβάλλεται ως πατριωτική, ουσιαστικά επιφέρει μεγαλύτερες βλάβες στην εθνική υπόθεση, απ' ότι οι πολέμιοι του Ελληνισμού. Από την άλλη, η διεθνιστική πλευρά, παρότι αυτοπροβάλλεται ως υποστηρικτής των δικαιωμάτων των αδυνάτων και τιμητής της διαφορετικότητας, ουσιαστικά με την μεροληπτική της στάση έχει καταντήσει να είναι μια συνεχής δράση εναντίωσης στην έννοια του έθνους και του Ελληνισμού.

'Οντως η παραπάνω κατάθεση του αδελφού Ορφέα, μας τονίζει το μεγάλο κοινωνικό πρόβλημα, που δημιουργούν και οι ακροδεξιές αλλά και οι ακροαριστερές αντιλήψεις.  Δυστυχώς, αν και φαίνεται αρχικά πως είναι διαμετρικά αντίθετες, ουσιαστικά είναι το ίδιο φασιστικές, και ακραίες αντιλήψεις, που δεν συνδράμουν στην βελτίωση της κοινωνίας μας, αλλά στο να προσθέτουν περισσότερους παραλογισμούς.

Οι διεθνιστές, ακροαριστεροί από την μια, νοιάζονται περισσότερο για τον αλλοδαπό από ότι για τον 'Ελληνα,  προωθώντας στοιχεία παγκοσμιοποίησης και αλλοίωσης εθνικών πολιτισμών παγκοσμίως, και από την άλλη οι ακροδεξιοί, νοιάζονται περισσότερο "για τα καλά και συμφέροντα" του κάθε δυνατού και πλουσίου παρά για τον ανθρωπισμό, και την κοινωνική πρόνοια.

Όλες αυτές οι ακραίες και παρανοϊκές αντιλήψεις είναι αποτέλεσμα, της μη ΟΛΙΣΤΙΚΗΣ και ΕΠΙΤΥΧΗΜΕΝΗΣ ΜΟΡΦΩΣΗΣ, του 'Ελληνα πολίτη...

Δυστυχώς, λόγω της Χριστιανικής προπαγάνδας εναντίον του Ελληνισμού που έχουμε υποστεί για τα τελευταία 2000 χρόνια, ο ψυχισμός του 'Ελληνα νοσεί, μια και έχει αποκοπεί, στην πλειοψηφία, από τις αυθεντικές του ρίζες.

'Εχουμε ξεχάσει τι είναι ουσιαστικά Αυθεντικός Ελληνισμός, και επομένως Ανθρωπισμός.

Κάποιοι ξένοι λαοί και ηγέτες όμως, και μετά από έρευνα των διανοούμενων κάθε εποχής, βρίσκουν πάντα τελικά την ίδια αναλλοίωτη αλήθεια, πως...

... η ΣΠΟΥΔΗ πάνω στον Αυθεντικό Αρχαιοελληνισμό, κυριολεκτικά ΣΩΖΕΙ κάθε κοινωνία.
« Τελευταία τροποποίηση: Οκτωβρίου 25, 2008, 12:49:42 από Rose_777 »
Ο Ροδόκηπος πρωτοπορεί Παγκόσμια έχοντας και πρόληψη και φυσική αντιμετώπιση του Κορονοιού. Ενημερώστε άπαντες να γκουγκλάρουν ΡΟΔΟΚΗΠΟΣ ΚΟΡΟΝΟΙΟΣ. https://www.rodokipos.com/ioseis-loimoxeis/koronoios/